浅析考研英语中长难句的三大典型特点(2)
2008年11月24日
来源:中国教育在线
用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈
分享至好友和朋友圈
译文:不同文化和不同的传统把欧洲大陆编织在一起,要创造出一种尊重这些文化和传统的欧洲品牌(欧洲所独有的东西)绝非易事,需要人们做出战略性选择。
类似的结构如:2004年阅读中出现: With thousands of career-related sites on the Internet, finding promising openings can be time-consuming and inefficient. 意为尽管网上有成千上万个与职业相关的网站,但是想找到有前景的职位空缺却是耗时而又没有效率的。
除了超长的动名词短语外,考研中还时有出现主语从句来充当主语。主语从句充当主语的情况在考研中有两种:一种是把从句放在句首,还有一种是把从句放在句尾,句首用it做形式主语。
比如,2005年阅读理解中的一句话:
However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is as yet, an unanswered question.
分析:这句话主语从whether开始到…ago结束,主语是由两个whether引导的主语从句构成的,并且在第二个主语从句中还有一个由that引导的定语从句。
译文:然而,这种公平感是卷尾猴和人类分别进化的结果,还是源自3500万年前这一物种共同的祖先,还是一个没有结论的问题。
再如,2000年翻译中的一句话:
Furthermore, it is obvious that the strength of a country’s economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.
分析:这句话中就是非常典型的it做形式主语,真正的主语是由that引导的两个主语从句。
译文: 再者,显而易见的是一个国家的经济实力与其工农业生产效率密切相关,而效率提高则又有赖于各种科技人员的努力。
二、语序颠倒
这里的语序颠倒在考研中最明显的一种情况就是宾语后置情况, 而且往往会考试中造成很大的障碍,那么什么叫做宾语后置呢?
这里先举一个简单的例子,比如很多男同学在交女朋友的时候心里往往会许下心愿: I will make you happy. 这句话的结构很简单:主+谓+宾+宾补,可是在考研当中往往会因为宾语较长而把宾语放到补足语的后面,比如: 2003年翻译中的65题:
Thus, the anthropological concept of “culture,” like the concept of “set” in mathematics, is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding.
【下一页】
类似的结构如:2004年阅读中出现: With thousands of career-related sites on the Internet, finding promising openings can be time-consuming and inefficient. 意为尽管网上有成千上万个与职业相关的网站,但是想找到有前景的职位空缺却是耗时而又没有效率的。
除了超长的动名词短语外,考研中还时有出现主语从句来充当主语。主语从句充当主语的情况在考研中有两种:一种是把从句放在句首,还有一种是把从句放在句尾,句首用it做形式主语。
比如,2005年阅读理解中的一句话:
However, whether such a sense of fairness evolved independently in capuchins and humans, or whether it stems from the common ancestor that the species had 35 million years ago, is as yet, an unanswered question.
分析:这句话主语从whether开始到…ago结束,主语是由两个whether引导的主语从句构成的,并且在第二个主语从句中还有一个由that引导的定语从句。
译文:然而,这种公平感是卷尾猴和人类分别进化的结果,还是源自3500万年前这一物种共同的祖先,还是一个没有结论的问题。
再如,2000年翻译中的一句话:
Furthermore, it is obvious that the strength of a country’s economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.
分析:这句话中就是非常典型的it做形式主语,真正的主语是由that引导的两个主语从句。
译文: 再者,显而易见的是一个国家的经济实力与其工农业生产效率密切相关,而效率提高则又有赖于各种科技人员的努力。
二、语序颠倒
这里的语序颠倒在考研中最明显的一种情况就是宾语后置情况, 而且往往会考试中造成很大的障碍,那么什么叫做宾语后置呢?
这里先举一个简单的例子,比如很多男同学在交女朋友的时候心里往往会许下心愿: I will make you happy. 这句话的结构很简单:主+谓+宾+宾补,可是在考研当中往往会因为宾语较长而把宾语放到补足语的后面,比如: 2003年翻译中的65题:
Thus, the anthropological concept of “culture,” like the concept of “set” in mathematics, is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding.
【下一页】
招生信息